INTERPRETACIÓN

La interpretación hace referencia a la traducción de un discurso oral. Normalmente es necesaria cuando se habla más de un idioma, por ejemplo, durante reuniones, ferias comerciales, conferencias, conversaciones telefónicas, presentaciones o visitas guiadas.

Cada contexto requiere diferentes tipos de interpretación y, dependiendo de tus necesidades específicas, puede que sea necesario utilizar uno de los siguientes métodos o una combinación de los mismos. No dudes en ponerte en contacto conmigo, estaré encantada de aconsejarte la opción más adecuada para tu encargo.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies