Sobre mí

Al crecer bilingüe de madre española y padre escocés, no es de extrañar que desarrollara una pasión por los idiomas. Licenciada por la Universidad de Glasgow y la Universidad Heriot-Watt de Edimburgo, llevo trabajando desde 2008 como traductora y desde 2015 como intérprete de conferencias.

Durante este tiempo, he acumulado una amplia y variada experiencia en proyectos internacionales de gran alcance.

Ponte en contacto

Servicios integrales de interpretación y traducción

Mi interés por las cuestiones medioambientales y sociales me llevó a interpretar en la COP26 de Glasgow y en la COP25 de Madrid, a colaborar con la Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la situación de los defensores de los derechos humanos y a trabajar con el Green New Deal Group además de diversas ONG.

Por otra parte, a través de colaboraciones con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, el Codex Alimentarius de la FAO, el IAMZ-CIHAEM y La Vía Campesina, he acumulado una considerable experiencia en el sector de la agricultura.

Soy miembro de la Asociación Española de Intérpretes de Conferencias (AICE), miembro profesional de la Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (Asetrad) y Lingüista Colegiada del Chartered Institute of Linguists del Reino Unido.

Contacto

Elige a una profesional con todas las credenciales adecuadas, competencia lingüística y experiencia demostrada, y disfrutarás de la total tranquilidad de saber que tu proyecto está en manos competentes.

Ponte en contacto conmigo para obtener más información, solicitar una copia de mi CV detallado o hablar de tu proyecto.

Ponte en contacto

Para ver reseñas de mis clientes y más detalles sobre mi formación y credenciales, conecta conmigo a través de LinkedIn.